※本ページはアフィリエイト広告を含んでいます。
海外国籍の患者さんで多いのは子供の薬を薬局にもらいにくるパターンです。
子供は日本語を話せるが片方の親御さんが英語しか話せない場合は、英語の薬剤情報を用いて薬剤の説明を行いますが、小児指導加算を算定する場合は薬の説明以外にも指導するべきことがあります。
今回は、外国人対応の小児指導加算を算定する際に役に立つ英語の説明をお教えするのでぜひ役立ててください。
兄弟がいる子どもの場合は、何度も来局するので指導のバリエーションがなくなってきます
これで安心、小児指導の英語対応
まずは、処方箋を受け取ります。
Hi How can I help you? (どうしましたか?)
Do you have your prescription?(処方箋持ってますか?)
Yes I have a prescription.(はい、処方箋持ってます)
Here it is.(これです、どうぞ)
Please sit down over there.(あちらへ座ってください)
I’ll call you later(あとでお呼びします)
How much does the child weigh?(子どもの体重は?)
症状
咳:cough
鼻水:runny nose
熱:fever
くしゃみ:sneeze
だるさ:Feeling tired
下痢:diarrhea
便秘:constipation
散剤(粉薬)の説明
風邪薬の乳幼児の飲ませ方
同時服用に注意する薬剤の説明
風邪薬の乳幼児の飲ませ方
What are your child’s symptoms?(子供の症状はなんですか?)
Has your child ever taken these medicines before?(お子さんはこの薬を飲んだことありますか?)
Cough and runny nose(咳と鼻水です)
It is first time to take medicines.(薬飲むのは初めてです)
Mix it with a little water and then apply it to the inside of cheeks.(少しの水で練ってから、頬裏に塗ってください)
同時服用に注意する薬剤の説明
Please note that the taste will change if you take them all together.(一緒に服用すると味が変わるので注意してください)
水剤(シロップ)の説明
冷蔵庫に保存してください
1週間過ぎたら捨ててください
Please store it in the refrigerator as it will be affected by bacteria.(ばい菌の影響を受けるので冷蔵庫に入れてください)
Please throw it away after a week(一週間過ぎたら捨てて下さい)
外用剤(軟膏)の説明
軟膏の使用方法 コイン一つ分で手のひら分を塗って下さい
保湿剤の後にステロイドを塗ってください
One coin is about the same amount as the palm of your hand. (コイン一つ分が手のひら一つ分の量です)
Apply moisturizer first, then steroids(保湿剤を塗った後にステロイドを塗ってください)
副作用が現れた際の説明
下痢の副作用が出る場合があり、ひどければ医師や薬剤師に相談してください
This medicine may cause diarrhea. If you experience severe symptoms, please consult your doctor or pharmacist immediately.(下痢の副作用が起こる可能性があります、ひどい場合はすぐに医師や薬剤師に相談してください)
まとめ
子どもの服薬指導は本人に説明するよりも、注意しなければいけないことがあるため、外国人の場合はコミュニケーションに苦労する場合はちょっと大変かもしれません。
今回の内容は乳幼児服薬指導算定の一部分になります。他にも知りたい人はコメントをください。
これだけ覚えれば安心、海外の方が来た時の薬局対応 在庫不足編